¡Páginas web que se ajustan al público al que van dirigidas!

¿Logra llegar con su página web a los mercados a los que se dirige? Si quiere ganar clientes, necesita traducciones y textos orientados a su público; para que su mensaje llegue y sus beneficios aumenten. 

Traducciones con garantía de calidad
Para que su traducción sea brillante, su texto es sometido a un proceso que garantiza su calidad: su texto es traducido por traductores nativos especializados que cuentan con una titulación oficial y con amplios conocimientos en traducción. Es decir: si la lengua materna de un traductor es el alemán, sólo traducirá al alemán. Por ejemplo: del inglés al alemán. Posteriormente la traducción es corregida por un profesor universitario que garantiza la mejor calidad. Dicha corrección está incluida en el precio del servicio.

Estilo y tono
Nuestras traducciones especializadas persiguen los objetivos comunicativos que usted marque y tienen en cuenta las peculiaridades del público al que van dirigidas. El estilo y los diferentes matices del texto se reflejarán también en la lengua deseada. La corrección gramatical y ortográfica son para nosotros requisitos fundamentales de calidad.

Ya se trate de un producto o un servicio, prestamos especial atención a los aspectos propios y a la terminología de la especialidad.
Cuando la terminología especializada se traduce de manera homogénea, aumenta la comprensión y la calidad de sus textos. Para alcanzar esa homogeneidad, le ofrecemos una listado terminológico gratuito.

Adaptación
Su texto no sólamente transmitirá sus ideas en la lengua meta, sino que se adaptará al uso que su público haga de la misma. De este modo, su mensaje llega perfectamente y sin errores a su público.

¿Quiere tener una imagen en internet, que le permita ganar nuevos clientes? Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o por teléfono (+41 840 123 456), estaremos encantados de asesorarle.

Le ofrecemos la solución adecuada para la publicación de páginas web

¿Quiere que su página web está disponible en varios idiomas? Le ofrecemos una solución a su medida. Escoja su oferta:

Oferta 1: Cómodo y sin esfuerzo

Traducimos el texto directamente en su página o páginas web. Envíenos su enlace, usuario y los datos de contacto del responsable de la página web por correo electrónico a info@translation-probst.com. De este modo, nuestros traductores y correctores podrán resolver cualquier duda técnica en cualquier momento. Este servicio cuenta con un coste adicional del 20% por cada lengua de destino.

Trabajamos con los siguientes formatos de páginas web y programas:
Soluciones CSM: Typo3, WordPress, Joomla, Drupal, PHP-Nuke, SAP, Day Software, Magento, XT-Commerce, OS-Commerce, otros previa petición.

Lenguajes de programación y tecnologías: ASP.NET, ADO.NET, C#, SOAP, XML, XSL, XSLT, RSS, C/C++, PHP, Ajax, XHTML, CSS, HTML, XHTML, DHTML, JavaScript, WinAPI, COM/DCOM, ActiveX, Java (J2EE, EJB), JSP, CakePHP, Yii, Macromedia Flash.

Oferta 2: sencillo, rápido y económico

Usted nos envía sus enlaces por correo electrónico a info@translation-probst.com y nosotros extraemos los textos a traducir de su página web. Este servicio tiene un coste adicional del 15%. La traducción se le enviará como documento Word.  

Oferta 3: sin costes adicionales

¿Dispone de los textos de su página web en formato Word, Excel o Texto? Calcule el precio de la traducción de su página web!

Independientemente de la solución que escoja, se beneficiará de nuestro servicio gratuito «Revisión Final antes de Publicación Online».

En cuanto su diseñador gráfico haya introducido los textos y las traducciones en la página web, el boletín electrónico o blog, nos encargaremos de realizar la «Revisión Final antes de Publicación Online». De este modo le garantizamos que cualquier error que se haya podido colar, es eliminado. Este servicio es totalmente gratuito.

Su página web se merece nuestra revisión final - TRANSLATION-PROBST

Invierta en buenas traducciones

Al fin y al cabo, ¡se trata de convencer a sus clientes con un texto profesional!
El éxito alcanzado por nuestro cliente habitual desde hace años, Zürich Tourismus, demuestra que merece la pena invertir en buenas traducciones. Eche un vistazo a los artículos «Russen kommen nach Zürich» y «Mehr russische Touristen in Zürich» publicados en el Tagesanzeiger y en la versión online del NZZ respectivamente.

No escatime en lo que no debe. Le ofrecemos traducciones con garantía de calidad. Invierta en buenas traducciones, ¡verá que merece la pena!
Calcule ahora mismo el precio de la traducción de su página web.

Cómo encuentran las empresas las palabras adecuadas...

¿Qué son traducciones y textos que dan en el clavo? ¿Qué implica que las traducciones y los textos estén orientados al público al que van dirigidos?
Encuentre respuesta a estas preguntas en nuestro blog, en el artículo «Traducciones orientadas al público» y en la entrevista del experto de la SuisseEMEX con Roman Probst.

Contacto & Hotline

Oficinas

TRANSLATION-PROBST S.A.
Agencia de traducción
Technoparkstrasse 2
CH-8406 Winterthur

TRANSLATION-PROBST S.A.
Agencia de traducción
℅ AWE Schaffhausen
Moserstrasse 48
CH-8200 Schaffhausen

TRANSLATION-PROBST S.A.
℅ Tourisme Pour Tous
3, avenue d'Ouchy
CH-1006 Lausana

24h-Service-Hotline!
Suiza: 0840 123 456
Internacional: +41 840 123 456

info@translation-probst.com
www.translation-probst.com

Traductores especializados

  • Administración
  • alimentación
  • comunicación
  • deporte
  • derecho
  • economía
  • educación
  • energía
  • estilo de vida
  • finanzas
  • industria
  • ingeniería
  • marketing
  • medicina
  • medioambiente
  • naturaleza
  • publicidad
  • recursos
  • humanos
  • RR.PP.
  • sector farmacéutico
  • seguros
  • solicitudes de empleo
  • TI
  • turismo

Colaboradores y Referencias