TRANSLATION-PROBST SA: partenaire officiel des plus grandes entreprises et associations
Nos textes et traductions sont recommandés par plus de 100 entreprises, organisations et fédérations comme Publicité Suisse, NZZexecutive et la Chambre de commerce américaine. Ils nous confient leur plus grand bien: leurs clients et leurs membres.
Testez nos services! Calculez dès à présent le prix de votre traduction en ligne!
Foires, Events
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour les exposants
MCH Group est le leader, sur la scène nationale et internationale, des organisateurs de salons et autres événements. Il organise chaque année jusqu’à 50 salons, comme le salon mondial de l’horlogerie et de la bijouterie à Bâle (Baselworld), le salon de la technique des procédés dans la pharmacie, la chimie et la biotechnologie (ILMAC), le salon international de la formation (WORLDDIDAC), le salon spécialisé de l’hôtellerie et de la gastronomie (Gastronomia) ou le salon suisse de la construction (Swissbau). Partenaire et bureau de traduction officiel de MCH Group, TRANSLATION-PROBST SA est recommandé aux quelque 15'000 exposants des salons spécialisés cités.
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour l’horlogerie et la bijouterie
Baselworld est le salon mondial de l’horlogerie et de la bijouterie. Environ 2'000 entreprises travaillant dans l’horlogerie, la bijouterie ou dans des secteurs apparentés présentent chaque année leurs nouveautés et innovations.
Partenaire du salon suisse MCH Group, TRANSLATION-PROBST SA est recommandé pour ses services de traduction de qualité aux exposants. Ces derniers ont besoin de traductions adaptées pour que leur présence au salon soit un succès: il est important que le ton soit juste, le style approprié, particulièrement dans le secteur de l’horlogerie et de la bijouterie.
Partenaire de SuisseEMEX: traduire pour le secteur du marketing et de la communication
Spécialiste de la traduction de textes publicitaires et commerciaux, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire de SuisseEMEX, l’organisateur du plus grand salon suisse spécialisé en marketing et communication. Avec ce partenariat, les quelque 400 exposants peuvent nous faire traduire leurs documents publicitaires, nous offrons une garantie de qualité et la livraison express sur demande.
Comment réaliser une traduction de qualité? Lisez l’interview d’un expert, Roman Probst, réalisée par SuisseEMEX.
Faites traduire vos textes commerciaux et publicitaires par des professionnels! Calculez dès à présent le prix de votre traduction en ligne!
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour l’hôtellerie et la gastronomie
Igeho est le plus grand salon spécialisé suisse de l’hôtellerie, de la gastronomie et de la consommation hors domicile.
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group, TRANSLATION-PROBST SA est recommandé pour ses services de traduction aux entreprises présentes au salon Igeho. Pour les exposants du secteur de l’hôtellerie et de la gastronomie, nous traduisons et rédigeons régulièrement des textes pour sites internet, des brochures et lettres d’information.
Vous travaillez dans l’hôtellerie ou la gastronomie et vous avez besoin de traductions et de textes avec garantie de qualité? Calculez immédiatement le prix de vos traductions et textes!
Partenaire officiel des salons d’Exhibit & More: traduire pour le secteur des TIC, du marketing et le secteur technique
Exhibit & More est l’un des leaders de l’organisation de salons spécialisés en Suisse. Il organise les salons spécialisés Sicherheit, PRODEX, IFAS, sécurité et la aiciti.
Depuis 2006, TRANSLATION-PROBST SA est le partenaire exclusif d’Exhibit & More. Nous ne traduisons pas seulement pour l’organisateur du salon: nos services de traduction sont également recommandés aux nombreux exposants des secteurs des TIC et des secteurs techniques.
Vous aussi, vous avez besoin de traductions de brochures, de lettres d’information et de dépliants avec garantie de qualité? Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Partenaire officiel des salons d’Exhibit & More: des traductions et textes pour le secteur de l'informatique et des technologies de l'information
Aiciti est le nouveau salon spécialisé des technologies de l'information et de la communication, il s'engage à vous faire découvrir le futur du secteur des TIC. Les spécialistes de l'informatique et des technologies de l'information se retrouvent à ce salon pour présenter leurs produits et services.
En tant que partenaire exclusif d’Exhibit & More, TRANSLATION-PROBST SA, disposant d'un excellent réseau de traducteurs et de rédacteurs qualifiés, spécialisés dans les TI, traduit et rédige des textes axés sur les technologies de l'information afin que tous les visiteurs puissent comprendre et pas seulement les chinois spécialistes.
Partenaire officiel des salons d’Exhibit & More: traduire des textes techniques et des textes de l’industrie
Depuis de nombreuses années, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire exclusif d’Exhibit & More. Nous traduisons de la documentation technique et des textes publicitaires pour les exposants du salon spécialisé PRODEX.
Nous traduisons pour les entreprises, qui présentent, par exemple, des machines-outils, de l’outillage et des instruments de métrologie de production, des documents tels que notices d’utilisation, contrats, rapports techniques et textes publicitaires, avec garantie de qualité.
Vous aussi, testez nos services! Calculez dès à présent le prix de vos traductions en ligne!
Partenaire officiel des salons d’Exhibit & More: traductions techniques
Le salon spécialisé de la sécurité Sicherheit, organisé tous les deux ans à Zurich par Exhibit & More, enthousiasme à chaque édition plus de 10 000 visiteurs intéressés. 20 modules thématiques présentés par plus de 100 intervenants de renom et plus de 1 000 participants permettent de débattre des thèmes essentiels du salon, telles les techniques de surveillance, les techniques de protection contre les incendies ou la sécurité informatique.
Partenaire exclusif d’Exhibit & More, TRANSLATION-PROBST SA fournit des traductions aux exposants du salon spécialisé. Les textes traduits sont en général des documents techniques, des brochures publicitaires et des prospectus, ou encore des sites internet.
Désirez-vous, vous aussi, des traductions techniques ou informatiques avec garantie de qualité? Calculez dès à présent le prix de votre traduction en ligne!
Partenaire officiel des salons d’Exhibit & More: traductions techniques
Le salon SÉCURITÉ Romandie 2012, la plateforme commerciale romande de la sécurité, organisé par Exhibit & More, aura lieu cette année à Lausanne pour la deuxième fois et accueillera de nombreuses entreprises, des visiteurs intéressés et des intervenants très qualifiés. Le salon spécialisé consacré à la sécurité attire plus de 30 exposants de renom et des fabricants leaders de la branche. Parmi les points forts de l’édition de cette année, le salon présentera les techniques de sécurité mécanique, le management des bâtiments ou la sécurité informatique.
Partenaire exclusif d’Exhibit & More, TRANSLATION-PROBST SA fournit des traductions aux exposants du salon spécialisé. Les textes traduits sont en général des documents techniques, des brochures publicitaires et des prospectus, ou encore des sites internet.
Désirez-vous, vous aussi, des traductions techniques ou informatiques avec garantie de qualité? Calculez dès à présent le prix de votre traduction en ligne!
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour le secteur industriel et technique
Accueillant régulièrement plus de 20’000 visiteurs professionnels, la Swisstech est le plus grand salon de la sous-traitance pour composants techniques et mécaniques et solutions pour systèmes entre Francfort et Milan.
Environ 630 sociétés venant de 14 pays exposent au salon Swisstech et ont besoin régulièrement de traductions techniques ainsi que de textes publicitaires correctement formulés dans différentes langues.
En tant que partenaire du salon suisse MCH Group, les services de traduction de TRANSLATION-PROBST SA sont recommandés aux exposants du salon.
Vous aussi, vous souhaitez des traductions techniques avec garantie de qualité? Calculez dès à présent le prix de votre traduction technique!
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour le secteur de la beauté/mode de vie
BEAUTY FORUM SWISS, à Zurich Oerlikon, est le plus grand salon suisse spécialisé dans la beauté.
En tant que partenaire officiel du salon suisse MCH Group, TRANSLATION-PROBST SA est recommandé pour ses services de traduction aux entreprises présentes au salon BEAUTY FORUM SWISS. Pour les exposants du secteur de la beauté et du mode vie, nous traduisons et rédigeons régulièrement des textes publicitaires et commerciaux.
Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour le secteur du bâtiment et de l’immobilier
Swissbau est le plus grand salon suisse spécialisé dans le bâtiment et l’immobilier.
Partenaire du salon suisse MCH Group, les services de traduction de TRANSLATION-PROBST SA sont recommandés aux exposants du salon Swissbau. Nous traduisons et rédigeons pour les entreprises présentes au salon beaucoup de brochures, catalogues et annonces, avec garantie de qualité!
Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Partenaire officiel des salons d'Exhibit & More: des traducteurs professionnels pour le secteur médical et pharmaceutique
IFAS Romandie est le pendant romand du salon IFAS qui a lieu à Zurich (salon spécialisé des technologies médicales suisses et du matériel hospitalier et médical).
En tant que partenaire exclusif d'Exhibit & More, TRANSLATION-PROBST SA traduit pour les exposants du salon des textes spécialisés dans les domaines médicaux et pharmaceutiques comme des descriptions de produit, des dépliants ainsi que des contrats.
Souhaitez vous des traductions de textes médicaux et pharmaceutiques avec garantie de qualité? Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Partenaire officiel des salons d’Exhibit & More: traduire des textes médicaux et pharmaceutiques
Le salon spécialisé IFAS est un «pôle d’échanges» en matière de technique médicale suisse et de matériel médical et hospitalier. Dans le domaine médical et pharmaceutique, nous travaillons avec des traducteurs hautement qualifiés, c’est pourquoi nos services de traduction sont recommandés aux exposants du salon IFAS. Pour les exposants du secteur médical et pharmaceutique, nous traduisons essentiellement des descriptions de produits, des prospectus et contrats.
Vous aussi, vous avez besoin de traductions de textes médicaux ou pharmaceutiques avec garantie de qualité? Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Justice, finance
Partenaire officiel de la Chambre de commerce américaine: traduire des textes économiques et administratifs
TRANSLATION-PROBST SA est partenaire officiel de la Chambre de commerce américaine, qui favorise l’expansion d’entreprises suisses aux Etats-Unis et inversement. Pour ces entreprises, nous traduisons essentiellement des sites internet, des textes marketing, des contrats et des conditions générales de vente.
En tant qu’agence de traduction reconnue, agréée par les notaires et enregistrée dans de nombreuses ambassades, TRANSLATION-PROBST SA fait également les authentifications et apostilles notariées pour les relations internationales.
Partenaire de Liden & Denz: traduire des textes économiques et juridiques
Le russe est-il à l’heure actuelle une langue internationale? Une chose est sûre, Liden & Denz est la plus ancienne école de langues, privée et certifiée, de Russie. En tant qu’école de langues reconnue dans le monde entier et fière de sa qualité, Liden & Denz recommande à ses élèves russes les services de traduction et les services linguistiques de TRANSLATION-PROBST SA. Il peut s’agir à titre d’exemple de traductions de textes économiques et juridiques. TRANSLATION-PROBST SA, étant enregistré dans de nombreuses ambassades, s’occupe également des authentifications et apostilles pour le commerce international.
Partenaire de la Chambre de commerce du Canada: traduire des textes économiques et administratifs
TRANSLATION-PROBST SA est partenaire officiel de la Chambre de commerce du Canada, qui favorise l’expansion d’entreprises suisses au Canada et inversement. Pour les entreprises, nous traduisons essentiellement des sites internet, des contrats et conditions générales de vente. En tant que bureau de traduction reconnu, agréé par les notaires et enregistré dans de nombreuses ambassades, TRANSLATION-PROBST SA fait également les authentifications et apostilles notariées pour les relations internationales.
Des solutions de communication pour start-up, petites entreprises et associationsAvec son StarterPack, Thomas Kupferschmied, professionnel du design, offre des solutions de communication à un prix attractif. Professionnel de la traduction de textes économiques, techniques et de textes touchant l’industrie et les TIC, TRANSLATION-PROBST SA se voit confier le bien le plus précieux de Thomas Kupferschmied: ses clients.
Entretien entre T. Kupferschmied et R. Probst.
Traduire pour le secteur de l’exportation et de l’économie
Partenaire officiel d’OPORA-RUSSIA, organisation non gouvernementale pour les PME russes, TRANSLATION-PROBST SA offre ses services de traduction aux entreprises travaillant dans l’exportation et l’économie.
En tant que bureau de traduction reconnu, agréé par les notaires et enregistré dans de nombreuses ambassades, TRANSLATION-PROBST SA fait également les authentifications et apostilles notariées pour les relations internationales afin de faciliter la collaboration avec les administrations étrangères.
Testez nos services! Calculez immédiatement le prix de votre traduction!
Partenaire de MSM Group: la traduction juridique/des traducteurs spécialisés en droit
MSM Group conseille et soutient les entrepreneurs suisses et d’Europe de l’Est, de la création de l’entreprise jusque dans les affaires courantes, principalement dans les domaines de la gestion et du droit.
En tant que bureau de traduction reconnu et partenaire de MSM Group, TRANSLATION-PROBST SA traduit, rédige et corrige avec compétence tous les textes économiques, juridiques et administratifs. Les clients de MSM Group profitent d'un grand réseau de traducteurs et de rédacteurs spécialisés dans l'économie et le droit. TRANSLATION-PROBST SA, bureau de traduction reconnu, propose également la certification notariale des traductions. Vous avez besoin de traductions et de textes économiques ou juridiques? Calculez dès à présent le prix!
TRANSLATION-PROBST SA et Pool of Experts: un partenariat compétent pour les langues et l’exportation
Chaque société trouve son spécialiste pour des conseils dans l’exportation sur la plateforme en ligne de Pool of experts – et cela dans le monde entier! Peu importe que vous cherchiez un expert en Europe, en Asie ou aux Etats-Unis.
En tant que bureau de traduction pour les entreprises tournées vers l’exportation, nous sommes réputés pour nos traductions ciblées et leur adaptation interculturelle. Nous soutenons également les entreprises tournées vers l’exportation par des traductions certifiées officiellement pour les formalités douanières. Contactez-nous pour plus d’informations!
Des traductions de qualité au service de projets prometteurs
Spécialiste de la traduction économique, technique ainsi que de la traduction de textes traitant des TIC, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire exclusif de STARTUPS.CH, l’un des plus importants portails de conseils pour la création de start-up en Suisse. STARTUPS.CH conseille les jeunes entrepreneurs au moment de la création de leur entreprise et les accompagne jusqu’à la réussite de leur PME. Les services de traduction de TRANSLATION-PROBST SA sont recommandés aux jeunes entrepreneurs. Les traductions les plus demandées sont celles de textes publicitaires, brochures, sites internet et conditions générales de vente.
Partenaire de la bourse de transmission de PME NEXTmarket: traduire pour les PME
NEXTmarket est la plus grande bourse suisse de transmissions de PME. NEXTmarket permet de créer des contacts à l’échelle nationale et de soutenir les PME par des aides adaptées. En tant que spécialiste de la traduction économique, industrielle, technique, et de la traduction dans le domaine des TIC, TRANSLATION-PROBST SA est depuis 2008 partenaire exclusif de NEXTmarket. Pour ses membres et clients, nous traduisons essentiellement des portraits d’entreprise, contrats et communiqués de presse.
Un partenariat pour des traductions juridiques
En ce début d’année, TRANSLATION-PROBST SA compte un nouveau partenaire dans le milieu juridique en Espagne. Karl H. Lincke est avocat et associé chez Mariscal & Asociados, cabinet où il est responsable du département hispano-allemand. Il est spécialisé dans le droit des sociétés, de l’énergie et de l’immobilier, et est également membre de diverses associations internationales de juristes. TRANSLATION-PROBST SA dispose de nombreux traducteurs spécialisés en droit et en économie. Ils traduisent pour Mariscal & Asociados des contrats, des documents juridiques et toutes sortes de textes de droit et d’économie. Vous avez également besoin de traductions professionnelles de vos textes économiques et juridiques? Obtenez ici le prix de votre traduction en 20 secondes.
Communication
Partenaire de XingZ: traduire et rédiger des textes pour le réseau Xing
Xing Zurich présente sur sa plate-forme LocalZ des entreprises et prestataires implantés à Zurich. Le réseau Xing recommande le bureau de traduction reconnu TRANSLATION-PROBST SA pour des traductions et textes pertinents et adaptés. Cliquez ici pour en savoir plus notre partenariat avec Xing.
Partenaire officiel de KMU SWISS AG: pour une communication réussie des PME
Pour assurer leur succès, les entreprises doivent communiquer de manière professionnelle. Un véritable défi. Seules celles qui savent communiquer avec authenticité, toucher leurs groupes cibles et créer la confiance, acquièrent de nouveaux clients grâce à leurs messages. C’est pourquoi KMU SWISS AG, la plateforme suisse des PME la plus appréciée et qui organise des événements exceptionnels destinés aux PME, recommande nos services de traduction et de textes aux membres de son réseau. TRANSLATION-PROBST SA fournit des corrections et des traductions aux PME, par ex., pour leurs brochures, leurs sites internet ou leurs contrats.
Partenaire officiel de traduction de la Fédération de Publicité Suisse PS
TRANSLATION-PROBST SA est partenaire officiel de Publicité Suisse PS, la fédération suisse de publicité la plus importante avec plus de 200 agences de publicité et de communication.
Publicité Suisse PS recommande à ses membres les services de traduction et les services linguistiques de TRANSLATION-PROBST SA. La plupart des textes que nous traduisons pour les agences de publicité et de communication sont des textes publicitaires, des brochures et des sites internet. Testez dès à présent nos services! Calculez immédiatement le prix de votre traduction!
Service sponsor de l’Award Corporate Communications®: des traductions qui font mouche pour la remise des prix de la communication intégrée
Depuis 2005, l’Award-CC décerne chaque année des récompenses nationales destinées à promouvoir la communication professionnelle interne et externe. En collaboration avec de solides partenaires de la branche, les prix sont remis dans quatre catégories. De plus, en 2011, le prix du public sera attribué pour la première fois à la campagne de médias sociaux la plus réussie. Service sponsor de l’Award-CC, TRANSLATION-PROBST SA est chargé de fournir des traductions parfaitement adaptées au public cible pour la remise des prix au niveau national.
Le premier partenaire espagnol fait confiance aux traductions de qualité suisse
L’agence de publicité Merkley jouit d’une grande expérience en matière de communication et marketing. Elle a dessiné des affiches pour le conseil municipal de Vigo, des brochures aussi, conçu des sites internet pour de nombreuses caves à vin et organisé la participation de différentes entreprises à des salons. spécialiste de la traduction dans les domaines de Professionnel spécialiste de la communication et du marketing, TRANSLATION-PROBST SA offre aux clients de Merkley des traductions de sites internet, de brochures et de magazines avec garantie de qualité.
Partenaire exclusif de Celebrationpoint: traduire pour les domaines du tourisme et du marketing
Celebrationpoint est le plus grand réseau suisse d’experts du secteur MICE (meetings, incentives, conventions, events).
TRANSLATION-PROBST SA est partenaire exclusif de Celebrationpoint. Nous travaillons donc pour les membres de son réseau, qui sont des hôteliers, agences événementielles et agences de voyage, en leur offrant des traductions de brochures, lettres d’information et sites internet adaptés à leur exigence.
Partenaire de fuellhaas: des compétences linguistiques et spécialisées dans le web 2.0
fuellhaas soutient de nombreuses entreprises, institutions et agences dans une communication orientée vers le dialogue, et est spécialisé dans les domaines du management par réputation numérique et des médias sociaux.
TRANSLATION-PROBST SA propose des traductions et textes avec garantie de qualité et livraison express sur demande.
Vous avez besoin d’aide pour être plus visible sur les nouveaux médias? Nous travaillons ensemble pour vous aider dans vos projets multilingues diffusés sur internet sur des médias de communication tels les blogs, Facebook, Xing ou Twitter.
Partenaire de la plateforme en ligne de Zurich: savoir ce qu’il se passe à Zurich
Zuri.net est LA plateforme en ligne de la ville de Zurich, c’est une combinaison réussie de portail d’informations et de réseau social, puisque les utilisateurs peuvent évaluer les offres de la ville. Nous sommes le partenaire idéal pour les utilisateurs de zuri.net. Et voici pourquoi:
- Nous proposons des traductions avec garantie de qualité et livraison express
- En quelques clics seulement, chacun peut commander une traduction et payer de manière simple et rapide par carte bancaire.
Vous aussi, vous utilisez une plateforme et voulez offrir une plus-value à vos clients? Contactez-nous!
Partenaire de Bauinfo-Service: traduire pour le marché immobilier
TRANSLATION-PROBST SA est partenaire officiel de bauschweiz.ch, plateforme pour maîtres d’œuvre, propriétaires, architectes et chargés de la planification de la construction.
Nous traduisons pour les plus de 10’000 membres du secteur de la construction et de l’immobilier, essentiellement des annonces, des modes d’emploi et des contrats, dans 30 langues, avec garantie de qualité et livraison express sur demande.
Partenaire exclusif d'Atizo: plate-forme de brainstorming en ligne
Atizo est la plate-forme de brainstorming sur le web social. Des entreprises de tous les secteurs économiques décrivent en quelques phrases leur nouveau défi, comme la recherche de nouvelles idées de produits ou de nouvelles idées marketing par exemple. En quelques semaines, plus de 10'000 innovateurs enregistrés développent des centaines de projets.
TRANSLATION-PROBST SA offre à la communauté Atizo des traductions de qualité avec la garantie du meilleur prix.
Partenaire exclusif de Giveawine: le service cadeaux pour entreprises
Vous souhaitez surprendre vos clients? Qui n'aime pas recevoir une bouteille de vin, une boîte de chocolats ou tout autre beau cadeau? Grâce à Novadoo de Giveawine, vous pouvez marquer des points auprès de vos clients en créant sur l'outil CRM, outil gratuit et innovant, une sélection de cadeaux pour vos clients, ils n'auront plus qu'à choisir ce qu'ils souhaitent recevoir. Un modèle d'activité astucieux qui, grâce à la promotion de l'innovation de la Confédération, est devenu un outil important dans la gestion de la relation clients.
TRANSLATION-PROBST SA soutient également ce modèle d'activité: le bureau de traduction offre aux clients de Giveawine/Novadoo des textes et traductions avec garantie de qualité pour que leurs messages soient parfaitement adaptés aux bénéficiaires du cadeau.
Tourisme, langue
Partenaire de la Fédération Suisse des Agences de voyage: les traductions touristiques
Nous traduisons et corrigeons des textes en allemand, anglais, français et dans 30 autres langues pour les quelque 1000 membres de la Fédération Suisse des Agences de voyage, parmi lesquels se trouvent des voyagistes, des hôtels et compagnies aériennes.
Nos traducteurs qualifiés sont des professionnels de:
- la traduction de catalogues de vacances et de prospectus de voyages
- la traduction de documents pour les touristes
- la traduction de sites internet, de brochures et de lettres d’information
- la traduction de communiqués de presse et d’articles de relations publiques
- la traduction de présentations et de documents touristique
Traduire et corriger des dossiers de candidature
Boa Lingua est un spécialiste des séjours linguistiques dans le monde entier. Il propose des séjours dans 30 pays avec un réseau de plus de 200 écoles de langue, les meilleures et les plus renommées à travers le monde. En tant que partenaire officiel de Bio Lingua, TRANSLATION-PROBST SA traduit et corrige en grande partie des dossiers d’inscription, certificats et lettres pour les élèves participant à ces séjours. Bureau de traduction reconnu, agréé par les notaires et enregistré dans de nombreuses ambassades, TRANSLATION-PROBST SA s’occupe également des authentifications et apostilles qui concernent les dossiers d’inscription.
Partenaire de l’aéroport de Zurich: traduire pour les professionnels du voyage et les touristes
L’aéroport de Zurich, successeur d’Unique, n’est pas seulement une plaque tournante nationale et internationale par où transitent 70'000 visiteurs par jour: c’est également un lieu de rencontre pour les voyageurs, professionnels du voyage et personnels de l’aéroport.
En tant que partenaire officiel de l’aéroport de Zurich, TRANSLATION-PROBST SA traduit pour les entreprises implantées dans l’aéroport et offre ses services d’interprétation pour des conférences.
Vous avez besoin d’interprètes? En savoir plus sur nos services d’interprétation!
Partenaire de Kendros: traduire pour le secteur touristique
Kendros, service d’information du secteur touristique établi en Suisse romande, gère le flux quotidien d’informations échangées entre les prestataires de services, comme les voyagistes/compagnies aériennes, et le réseau de revendeurs que sont, par exemple, les agences de voyages.
Depuis 2009, Kendros recommande les services de traduction de TRANSLATION-PROBST SA sur sa plateforme d’information. Avec notre partenariat, les professionnels du tourisme peuvent, sur kendros.com, calculer en quelques secondes le prix de la traduction de leur site internet, de leurs dépliants ou brochures à l’aide de notre calculateur en ligne très apprécié, et commander sur internet 365 jours par an.
Traducteur attitré et partenaire de Zurich Tourisme: traduire pour la ville de Zurich
Depuis l’euro 2008, TRANSLATION-PROBST SA est l’agence de traduction attitrée de Zürich Tourisme. Nous soutenons Zürich Tourisme par des traductions de qualité, afin de donner aux touristes envie de venir à Zurich. Pour promouvoir la région de Zurich, TRANSLATION-PROBST SA s’est engagé, avec d’autres prestataires de services de Zürich Tourisme, comme grand partenaire de Zürich Spirit Club. Au sein de ce réseau d’entreprises innovantes et performantes, on fait beaucoup appel aux services de traduction de TRANSLATION-PROBST SA.
Partenaire de TRAVEL INSIDE: traduire pour le secteur touristique
TRAVEL INSIDE, le plus important magazine suisse spécialisé dans le tourisme, recommande TRANSLATION-PROBST SA pour des traductions de textes relevant du secteur touristique. Nous traduisons des lettres d’information, des catalogues, des brochures et des sites internet pour les voyagistes, les organisations de tourisme et compagnies aériennes.
Vous aussi, vous travaillez dans le tourisme et avez besoin de traductions, adaptées à ce secteur, en allemand, français, anglais ou dans 30 autres langues? Calculez immédiatement le prix de la traduction de votre texte!
Partenariat avec le magazine Schweizer Touristik: traduire pour le secteur touristique
Schweizer Touristik est un magazine suisse spécialisé, pour les professionnels du tourisme. Il informe des tendances, développements et événements de la filière touristique.
Grâce à notre partenariat avec Schweizer Touristik, les voyagistes, les agences de voyage, les hôtels et compagnies aériennes peuvent faire appel à nos services de traduction pour leur site internet, leurs brochures, lettres d’information et catalogues.
Vous avez besoin de traducteurs professionnels pour le secteur touristique et marketing? Calculez immédiatement le prix de votre traduction!
Leader suisse sur le marché de la traduction et de la terminologie
Grâce à son partenariat exclusif avec SDL, TRANSLATION-PROBST SA est, depuis janvier 2010, l’un des cinq leaders suisses partenaires fournisseurs de services linguistiques. Le fournisseur SDL, leader sur le marché des logiciels de traduction et de localisation (adaptés aux conditions locales), nous offre les meilleurs outils pour nous permettre de réaliser des traductions cohérentes dans les meilleurs délais. Nous travaillons avec deux programmes: SDL Trados, leader du marché des logiciels de traduction assistée par ordinateur d’une part, et SDL MultiTerm, aide à la gestion de la terminologie propre aux entreprises de nos clients, d’autre part. Grâce à ces deux programmes, nous traduisons vos textes rapidement et de façon homogène. Cliquez ici pour en savoir plus.
Découvrez ici ce que pensent nos clients de nos services de traduction et de terminologie.
Éducation
Partenaire de l’université de Cambridge: des traducteurs professionnels dans 30 langues
Avec l’université de Cambridge, toutes les personnes qui apprennent l’anglais peuvent obtenir un diplôme de langue reconnu dans le monde entier: First Certificate ou Certificate of Proficiency.
Depuis 2005, l’université de Cambridge nous fait confiance pour la traduction de ses textes marketing. Elle recommande également à ses clients nos services de traduction sur son site internet.
Vous avez besoin de traducteurs professionnels en anglais, en français ou dans d’autres langues? Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Traductions pour tous les membres de HES SUISSE
HES SUISSE, l'association faîtière nationale des diplômées et diplômés des hautes écoles spécialisées, est le réseau de tous les diplômés HES par excellence, et promeut la communication interdisciplinaire parmi ses membres. Au sein d’organes importants, cette association représente les intérêts des quelque 40'000 membres qui lui sont affiliés.
TRANSLATION-PROBST SA et HES SUISSE ont engagé un partenariat en juillet 2008. Les membres de HES SUISSE et HR Swiss, ainsi que les entreprises dans lesquelles travaillent ces membres, peuvent solliciter les services linguistiques et de traduction de TRANSLATION-PROBST SA. Grâce au partenariat exclusif entre HES SUISSE et TRANSLATION-PROBST SA, ceux-ci profitent de conditions préférentielles pour toutes les prestations de service de TRANSLATION-PROBST SA.
Partner der European Business School: Mit Übersetzungen um die Welt
Die Schweiz wird immer internationaler – und damit auch das Arbeitsumfeld. Deshalb hat die HSO Handelsschulorganisation im Jahr 2006 die European Business School als Höhere Fachschule für Wirtschaft lanciert. Damit verschafft sie den Abgängern in der Schweiz wie im Ausland Anerkennung und bereitet sie optimal für eine Tätigkeit im globalen Umfeld vor. Für Übersetzungen und Textkorrekturen wird den Mitgliedern die TRANSLATION-PROBST AG empfohlen – damit einem neuen Karrierehorizont nichts mehr im Wege steht.
Partenaire officiel de MBA Alumni: traduire pour les entreprises
MBA Alumni est une plateforme de contacts professionnels et d’échanges pour les anciens diplômés de l’université. MBA Alumni recommande nos services de traduction à ses membres et à son réseau.
Partenaire de MBA Alumni, TRANSLATION-PROBST SA traduit, corrige et rédige des textes pour les entreprises et organisations dans lesquelles travaillent les diplômés. Les traductions de lettres d’information, sites internet, publireportages, portraits d’entreprise, rapports de gestion et offres d’emploi sont les plus demandées par les entreprises.
Partenaire exclusif de l’ODEC: Traductions pour tous les diplômés ES
L'ODEC est l'association suisse de référence des diplômées et diplômés des écoles supérieures et représente les intérêts politiques et économiques de tous les diplômé(e)s. L’ODEC s’engage en particulier pour la reconnaissance internationale des diplômes et ainsi, pour la mobilité internationale de ses membres.
En tant que partenaire pour des traductions et des textes justes, TRANSLATION-PROBST SA effectue des traductions et corrections pour les diplômés ES, en particulier de dossiers de candidatures et certificats, mais également de sites Internet, newsletter, brochures d’entreprise dans lesquelles les diplômés ES sont employés.
Aimeriez-vous devenir un professionnel de la communication?
Où peut-on apprendre absolument tout ce qu’il faut savoir sur la communication d’entreprise? L’institut des sciences appliquées de la communication et des médias (IAM) de la Haute Ecole de Winterthour est la meilleure adresse. Après une formation de trois ans, les diplômés de la filière journalisme et communication d’entreprise ont, la plupart du temps, des fonctions de direction dans le domaine du marketing, de la communication ou du journalisme. Ils travaillent par exemple comme responsables marketing, chefs du marketing ou comme journalistes et rédacteurs en ligne. Si vous aussi vous avez envie de faire des études de communication, renseignez-vous ici sur ce que propose cet institut. Roman Probst, directeur de TRANSLATION-PROBST SA, est diplômé de l’IAM. C’est aussi la raison pour laquelle TRANSLATION-PROBST SA est partenaire de l’IAM et reçoit de nombreux étudiants de l’institut des sciences appliquées des médias comme stagiaires. En d’autres termes, au gré des besoins et possibilités du bureau de traduction, TRANSLATION-PROBST SA accorde un certain nombre de places de stage aux étudiants de l’IAM.
Ressources humaines
Partenaire exclusif de NZZexecutive: traduire les candidatures de cadres
NZZexecutive.ch, site de recrutement suisse, met quotidiennement en ligne les nouvelles économiques et des offres d’emploi pour cadres et spécialistes. Grâce à notre partenariat exclusif avec NZZexecutive, nous traduisons et corrigeons les lettres de motivation et CV des utilisateurs du site, avec garantie de qualité et livraison express sur demande.En tant que bureau de traduction reconnu, TRANSLATION-PROBST SA s’occupe sur demande des authentifications et certifications notariales pour la traduction de certificats de travail.

Partenaire de HR Swiss: traduire pour les ressources humaines
HR Swiss, Société Suisse de Gestion des Ressources Humaines, est l’organisation faîtière des spécialistes du personnel et de la formation travaillant dans le secteur économique et administratif. Plus de 4'200 spécialistes en sont membres.
Spécialiste des textes du secteur des ressources humaines et de la formation, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire officiel de HR Swiss et traduit essentiellement des descriptions de poste à pourvoir et des documents servant de support aux formations pour les membres de cette organisation, parmi lesquels on compte des responsables du personnel et des collaborateurs des services de l’emploi.
Partenaire exclusif de JobScout24: corriger et traduire des dossiers de candidature
JobScout24, le célèbre site de recrutement, publie chaque jour de nouvelles offres d’emploi pour les employés de tous secteurs d’activité.
Puisque dans votre dossier de candidature, chaque mot a son importance et que TRANSLATION-PROBST SA vous livre des traductions et corrections de textes avec garantie de qualité, nos services de traduction et de correction sont recommandés aux utilisateurs de JobScout24. Vous recherchez des professionnels pour la traduction de votre dossier de candidature? Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Partenaire exclusif de Topjobs: corriger et traduire des dossiers de candidature
Topjobs.ch, le portail de recrutement pour cadres et spécialistes, publie chaque jour de nouvelles offres d’emploi dans tous les secteurs d’activité. Puisque dans votre dossier de candidature, chaque mot a son importance et que TRANSLATION-PROBST SA vous livre des traductions et corrections de textes avec garantie de qualité, nos services de traduction et de correction sont recommandés aux utilisateurs de Topjobs.ch. Vous voulez faire traduire votre lettre de motivation ou CV? Calculez dès à présent le prix de votre traduction!
Partenaire de la ZGP: traduire pour la gestion du personnel
La société zurichoise de gestion du personnel (ZGP) est la plus grande société suisse de gestion des ressources humaines. Spécialiste des traductions de textes du secteur des ressources humaines, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire officiel de la ZGP et traduit pour ses membres – parmi lesquels on compte des responsables du personnel et des collaborateurs des services de l’emploi –, essentiellement des descriptions de poste à pourvoir, des certificats de travail et des documents servant de support aux formations.
ONG, sport
Partenaire de la fondation d’aide aux enfants Camaquito: des traductions dans 30 langues
Camaquito est une fondation neutre et indépendante d’aide et de soutien aux enfants et adolescents cubains, dans les domaines scolaire, sportif et culturel.
Comme les sociétés Hotelplan et Edelweiss air par exemple, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire de Camaquito. Nous soutenons la fondation d’aide aux enfants dirigée par le suisse Mark Kuster dans ses travaux de communication avec des traductions professionnelles dans différentes langues.
Partenaire exclusif de Swiss Triathlon: des traducteurs spécialistes du sport
Swiss Triathlon est l’Union professionnelle suisse de triathlon. Elle a pour but d’encourager les sports combinant plusieurs épreuves – comme le triathlon –, et de rehausser leur valeur auprès du public. Depuis 2007, nous soutenons l’Union suisse de triathlon avec des traductions professionnelles. Depuis 2008, Swiss Triathlon recommande TRANSLATION-PROBST SA auprès de ses membres et auprès d’autres associations sportives pour des traductions dans le domaine de sport.
Partenariat avec myblueplanet - Traduire pour la protection du climat
Née d’une initiative citoyenne, Myblueplanet est une organisation à but non lucratif qui contribue, par des actions concrètes, à la protection du climat. Myblueplanet et la majorité des climatologues partagent la même conviction: si nous ne diminuons pas considérablement l’émission de gaz à effet de serre, le réchauffement climatique aura pour nous de graves conséquences écologiques, sociales et économiques. C’est pour cette raison que nous devons tous contribuer à la protection du climat. TRANSLATION-PROBST SA soutient l’organisation à but non lucratif myblueplanet dans son action pour préserver nos ressources vitales.
Hôtellerie, Restauration
Hotel & Gastro Union mise sur les traductions et les textes de TRANSLATION-PROBST SA
Hotel & Gastro Union recommande nos services de traductions et de textes à ses quelque 20 000 membres. Constituée de cinq associations professionnelles nationales de la restauration, de l’hôtellerie et de la boulangerie-pâtisserie-confiserie, Hotel & Gastro Union propose également un journal de branche et des publications spécialisées, ainsi qu’un portail de l’emploi.
Pour que ses membres puissent parfaitement se positionner – les entreprises par rapport à des clients potentiels par des textes publicitaires, et les personnes vis-à-vis des employeurs grâce à leurs dossiers de candidature –, il est essentiel de présenter des traductions et des textes adaptés au public cible. La mise à disposition rapide des textes et la garantie de qualité ont convaincu Hotel & Gastro Union de choisir TRANSLATION-PROBST SA comme prestataire de services de traductions et de textes.
Vous avez une plateforme en ligne attractive, une entreprise dynamique ou un réseau international? Ajoutez une plus-value pour vos clients et votre organisation. Contactez-nous!
TRANSLATION-PROBST SA
Bureau de traduction reconnu
Pourquoi choisir nos services?
Garantie de qualité
Livraison express
Garantie du meilleur prix
Suisse:
0840 123 456
International:
+41 840 123 456

„TRANSLATION-PROBST SA est un partenaire de confiance que nous aimons recommander.“ Matthieu Lainé, chargé de projet marketing et vente, Giveawine AG / Novadoo
„Parmi nos très nombreux partenaires, TRANSLATION-PROBST SA est un de ceux qui réalisent le plus gros chiffre d’affaires et connaissent le plus grand succès.“ Toni Schmid, gérant FH SUISSE
Qu’est-ce que FH SUISSE?
FH SUISSE est l’association centrale des diplômés des hautes écoles spécialisées. Sur sa plateforme en ligne, elle propose à ses membres des offres attractives, comme des services financiers d’UBS, des services d’assurance de Mobiliar (Mobilière) ainsi que des séjours linguistiques organisés par Boalingua.
Des textes convaincants, un partenariat excellent
Depuis un an, TRANSLATION-PROBST SA est partenaire de FH SUISSE. Ce partenariat apporte une valeur ajoutée: les diplômés des hautes écoles spécialisées, qui travaillent généralement dans les fonctions de direction de grandes entreprises, bénéficient de corrections de textes et de traductions avec garantie de qualité et à un prix préférentiel.
„Extrêmement satisfaits“
„Nous sommes extrêmement satisfaits de la qualité des textes et des traductions de TRANSLATION-PROBST SA.“ Grigore Shibko, presse/médias, OSCE
„Des traductions adaptées au public cible“
„Les traductions de TRANSLATION-PROBST SA sont professionnelles et parfaitement adaptées au public cible.“ Georg Derendinger, marketing, Swisscom
„ Nous sommes très satisfaits de TRANSLATION-PROBST SA. Nous avons été convaincus par la grande qualité des traductions de textes publicitaires spécialisés. Les textes sont parfaitement traduits et tiennent compte du groupe cible. Des traductions de qualité réalisées dans des délais rapides – ce que nous recherchions depuis longtemps. “
Sandro Galli, CEO,
Propaganda Zürich AG
„Parfaitement et rapidement traduites“
„Nos newsletters, présentations et brochures sont toujours parfaitement et rapidement traduites.“ Patrizia De Salvador, marketing, Saeco
„Qualité prouvée“

„Vous avez fait preuve d’excellence tant au niveau du contenu qu’au niveau des délais. Nous respectons le professionnalisme dont TRANSLATION-PROBST SA a fait preuve!“ Rolf Blatter, conseil d’administration, Marti AG.
„Des interprètes professionnels“
„Nous sommes très satisfaits des services d'interprétation et de traduction de TRANSLATION-PROBST SA.“ Daniela Käser, marketing, Vogel
„Excellente compétence spécialisée et grand sérieux“
„Les traducteurs et interprètes de TRANSLATION-PROBST SA persuadent par leur excellente compétence spécialisée et leur grand sérieux.“ Anna Petrella, ressources humaines, Alstom
„Des traducteurs et correcteurs compétents“
„Pour nos traductions et corrections nous faisons confiance aux services fiables et compétents de TRANSLATION-PROBST SA.“ Lukas Lienhard, publicité, JvM
"Rapide et simple d'utilisation"
„Le service en ligne est rapide et simple d’utilisation. Nous avons à chaque instant un aperçu de nos différentes commandes et de leur statut, ce qui est idéal lorsque la collaboration entre plusieurs départements s’effectue en ligne.“ Roland Bischofberger, corporate investor relations, Oerlikon
„TRANSLATION-PROBST SA nous a convaincus par son professionnalisme, sa flexibilité, ainsi que par sa très grande rapidité à réaliser les commandes. “ Shirley McMasters, Product Management, PRONATEC
„Réellement pertinente“

„La traduction des textes commerciaux est réellement pertinente!“ André Zurfluh, directeur marketing et vente, MAT SECURITAS EXPRESS AG
„Traductions de qualité et livraison express“
„La qualité des traductions de TRANSLATION-PROBST SA est impressionnante, même pour les commandes très urgentes. Nous trouvons également très bien que TRANSLATION-PROBST SA intègre directement les traductions à la mise en page de nos brochures.“ Mirjam Kälin, marketing, Uto Kulm
„Traduction professionnelle en trois heures“
„Un grand merci pour la traduction professionnelle de notre management summary, que vous nous avez livrée en trois heures.“ lic. phil. H. Martino, secrétaire, Association professionnelle suisse de psychologie appliquée
„Des traductions avec le style“

„Des traductions qui correspondent parfaitement à la tonalité des domaines beauté et lifestyle.“ Mike Thomas, gérant, Madona
"Rapidité et perfection"

"Rapide et parfait! Nous ferons de nouveau appel à TRANSLATION-PROBST SA pour rédiger et traduire nos textes commerciaux et publicitaires." Birgit Breu, MCF Möbelcollectionen, Fankhauser AG
„Traductions de qualité et livraison express“
„Les traductions express de nos textes publicitaires, réalisées par TRANSLATION-PROBST SA, nous ont convaincus par leur qualité.“ Alexander Grimm, marketing, sportal.ch
Traduction de la Carte shopping pour Zürich Tourisme
- Traductions de l’allemand vers le français, l’anglais l’italien et l’espagnol
- Traduction intégrée à la mise en page
- "bon à tirer"
- Prix par langue: CHF 700.-
Traductions: pourquoi nous sommes le bon interlocuteur
- Garantie de qualité: un traducteur diplômé traduit vos documents. La relecture, faite par un professeur, est comprise dans le prix.
- Livraison express: Sur demande, nous vous livrons votre traduction dans les trois heures.
- Equité: chez nous, aucune facturation minimale n’est pratiquée sur vos traductions.
- Garantie du meilleur prix: nous vous proposons le meilleur prix pour des traductions avec garantie de qualité.
- Efficacité: nous disposons du calculateur de prix le plus rapide pour vos textes et traductions.
- Assermentation: en tant que bureau de traduction habilité, pour vos traductions de documents officiels, nous nous occupons des authentifications et légalisations notariales.
- Cohérence: un jargon d’entreprise cohérent grâce à un logiciel innovant. Votre terminologie d’entreprise est utilisée gratuitement, dans nos traductions.
- Cohésion: vos textes sont toujours traduits et corrigés par la même équipe de traducteurs. En d'autres termes, l’homogénéité des textes traduits est garantie sur le long terme.
- Formatage: si vous le souhaitez, nous insérons vos traductions au format original notamment dans vos pages web, catalogues, dépliants ou brochures.
- Présence: nous sommes joignables en permanence: 24 heures sur 24, 365 jours par an.
Vous avez des questions?
TRANSLATION-PROBST SA
Bureau de traduction reconnu
Winterthour | Lausanne | Schaffhouse (Suisse)
Hotline (tarif local)
Suisse: 0840 123 456
International: +41 840 123 456
info@translation-probst.com www.translation-probst.com
„Garantie de qualité!“
„Quand il s’agit de textes commerciaux, la qualité de la traduction est décisive, c’est pour cela que nous travaillons avec TRANSLATION-PROBST SA.“ Katharina Jacobi, marketing, Adobe
„Traduction excellente“
„Des interprètes professionnels“
„Nous sommes extrêmement satisfaits du professionnalisme des interprètes de TRANSLATION-PROBST SA.“ Grigore Shibko, presse/médias, OSCE
Distinctions
„Très bien dans toutes les langues“
„Quelle que soit la langue, nous sommes toujours très satisfaits des traductions de TRANSLATION-PROBST SA! La mise en page des traductions par le logiciel InDesign est également très pratique.“ Marianne Gut, directrice communication, Zurich Tourisme
"Nous sommes très satisfaits de la qualité, du service et de la rapidité de TRANSLATION-PROBST SA. Son service professionnel de terminologie nous a également convaincus." Beat Baumgartner, marketing Schindler
„Directement intégrés à la mise en page“
„Nous trouvons génial qu’en plus de traduire et de corriger, TRANSLATION-PROBST SA intègre tous les textes à la mise en page!“ Daniela Buser, marketing, Danfoss Schweiz
„Précision, rapidité et fiabilité“

„Qu’il s’agisse de traduire des flyers, des newsletters des brochures ou des lettres, nous aimons la rapidité et l’efficacité du service de traduction de TRANSLATION-PROBST SA.“ Philipp Haeseli, chef de marque, Heineken
„Qualité prouvée“

„Vous avez fait preuve d’excellence tant au niveau du contenu qu’au niveau des délais. Nous respectons le professionnalisme dont TRANSLATION-PROBST SA a fait preuve!“ Rolf Blatter, conseil d’administration, Marti AG.
„Des interprètes professionnels“
„Nous sommes très satisfaits des services d'interprétation et de traduction de TRANSLATION-PROBST SA.“ Daniela Käser, marketing, Vogel
„Des traducteurs et rédacteurs professionnels“
„Les traducteurs et rédacteurs spécialistes des technologies de l’information sont de véritables professionnels. Merci beaucoup!“ Lukas von Känel, gérant, DSwiss
Un service en ligne 24h/24
"Le service en ligne est rapide et simple d’utilisation. Nous avons à chaque instant un aperçu de nos différentes commandes et de leur statut, ce qui est idéal lorsque la collaboration entre plusieurs départements s’effectue en ligne." Roland Bischofberger, Corporate Investor Relations, Oerlikon
„Parfaitement et rapidement traduites“
„Nos newsletters, présentations et brochures sont toujours parfaitement et rapidement traduites.“ Patrizia De Salvador, marketing, Saeco
Traduction de la Carte shopping pour Zürich Tourisme
- Traductions de l’allemand vers le français, l’anglais l’italien et l’espagnol
- Traduction intégrée à la mise en page
- "bon à tirer"
- Prix par langue: CHF 700.-
„Des traductions adaptées au public cible“
„Les traductions de TRANSLATION-PROBST SA sont professionnelles et parfaitement adaptées au public cible.“ Georg Derendinger, marketing, Swisscom
„Traductions de qualité et livraison express“
„Les traductions express de nos textes publicitaires, réalisées par TRANSLATION-PROBST SA, nous ont convaincus par leur qualité.“ Alexander Grimm, marketing, sportal.ch
„Extrêmement satisfaits“
„Nous sommes extrêmement satisfaits de la qualité des textes et des traductions de TRANSLATION-PROBST SA.“ Grigore Shibko, presse/médias, OSCE
„Excellente compétence spécialisée et grand sérieux“
„Les traducteurs et interprètes de TRANSLATION-PROBST SA persuadent par leur excellente compétence spécialisée et leur grand sérieux.“ Anna Petrella, ressources humaines, Alstom
„Des collaborations agréables“

„Les traductions sont parfaites, tout comme le service de correction. La collaboration est agréable, fiable et rapide.“ Thomas Kerekes, ressources humaines, Gondrand
"Pour nos traductions et corrections nous faisons confiance aux services fiables et compétents de TRANSLATION-PROBST SA." Lukas Lienhard, Publicité, JvM
„Adaptées au groupe-cible, professionnelles et faites rapidement“
„Des traductions de textes publicitaires de qualité: adaptées au groupe-cible, professionnelles et faites rapidement – c’est tout ce que nous cherchions depuis longtemps.“ Sandro Galli, CEO, Propaganda Zürich SA
„Traductions de qualité et livraison express“
„La qualité des traductions de TRANSLATION-PROBST SA est impressionnante, même pour les commandes très urgentes. Nous trouvons également très bien que TRANSLATION-PROBST SA intègre directement les traductions à la mise en page de nos brochures.“ Mirjam Kälin, marketing, Uto Kulm
Distinctions
Vous avez des questions?
TRANSLATION-PROBST SA
Bureau de traduction reconnu
Winterthour | Lausanne | Schaffhouse (Suisse)
Hotline (tarif local)
Suisse: 0840 123 456
International: +41 840 123 456
info@translation-probst.com www.translation-probst.com



















































