Traduzioni
Servizio testi
Interpretariato

Garanzia di qualità per la redazione dei vostri testi

Ottimizziamo i vostri testi rendendoli più efficaci. Vi garantiamo testi della massima qualità, pensati su misura per i destinatari del vostro messaggio.
Ecco come otteniamo il nostro elevato standard qualitativo:

  • Redattori e copywriter specializzati si occupano della redazione dei vostri testi, tenendo conto dei parametri comunicativi da voi indicati e dei destinatari del testo. Gli aspetti specialistici e terminologici vengono curati con grande attenzione, così come lo stile e il tono del messaggio. Correttezza grammaticale e ortografica corrispondono anch’essi ai nostri alti standard qualitativi.
  • La qualità si fonda inoltre sul “principio dei quattro occhi”: dopo la redazione il vostro testo verrà revisionato da un revisore qualificato  - docente o professionista della comunicazione. Il revisore controlla la correttezza lessicale, tecnica e formale.
    Questo metodo garantisce la massima qualità e per i nostri clienti è incluso nel prezzo.
  • Per assicurare la coerenza e l’uniformità dei vostri testi, essi verranno sempre affidati allo stesso redattore.
  • Nell’ambito di un’azienda professionale e integrata che si occupa di comunicazione, il concetto di corporate wording sta assumendo un’importanza sempre crescente. Per migliorare la comprensibilità del testo e la ricettività del lettore, le parole chiave saranno sempre uniformi in tutto il testo. Per questo lavoriamo con un software innovativo, che supporterà voi e i nostri redattori nella gestione della terminologia interna della vostra azienda.
  • Prima della consegna viene eseguito un ulteriore controllo di terminologia e layout.

TRANSLATION-PROBST è il punto di riferimento per ogni vostra esigenza di redazione testi: garantiamo la migliore qualità a prezzi competitivi.

Esempi di redazione testi

TRANSLATION-PROBST - Übersetzen, Korrekturlesen, Redigieren, Dolmetschen.

Inserzioni pubblicitarie per Heineken.
- Testi per la campagna pubblicitaria in questione.
- Traduzioni: tedesco-inglese, tedesco-francese e tedesco-italiano.
- Inserimento dello slogan nel formato esistente e nel layout del manifesto.
- Consegna del testo in qualità “visto si stampi”.
Prezzo: CHF 590.-



Tariffe e termini di consegna per il servizio di redazione 

Ottenete un preventivo per il servizio di redazione


I nostri redattori redigono testi nei seguenti settori:
candidature e curricula, istruzione, risorse umane, finanza, industria, IT (tecnologie dell’informazione), comunicazione, medicina, marketing, alimentazione, natura, farmaceutica, PR (pubbliche relazioni), tecnica, turismo, ambiente, economia, assicurazioni, amministrazione.

I nostri redattori redigono testi nelle seguenti lingue:
albanese, arabo, ceco, cinese, croato, ebraico, finlandese, francese (CH), francese (FR), hindi, inglese (GB), inglese (USA), italiano (CH), italiano (IT), lettone, neerlandese, polacco, portoghese (BR), portoghese (PT), rumeno,russo, serbo, slovacco, spagnolo, svedese, tedesco (CH), tedesco (DE), turco, ucraino, ungherese.

TRANSLATION-PROBST SA - Agenzia di traduzioni accreditata, Winterthur/Zurigo, Losanna e Sciaffusa, SvizzeraNota legale
RSS facebook twitter xing LinkedIn YouTube