Unsere professionellen Portugiesisch (PT)-Übersetzer machen die besten Portugiesisch (PT)-Übersetzungen

Portugiesisch (BR)-Übersetzung mit Qualitätsgarantie

 

Ihr Text wird bei uns von einem muttersprachlichen Fachübersetzer mit Hochschulabschluss ins Portugiesische oder aus dem Portugiesischen übersetzt. Sie erhalten passgenau an Ihre Zielgruppe adaptierte Übersetzungen – auch in Fachgebieten mit schwieriger Terminologie.

Unsere Fachübersetzer verfolgen die von Ihnen vorgegebenen Kommunikationsziele und berücksichtigen die Besonderheiten Ihrer Zielgruppe. Tonalität und Stilniveau werden dabei in die gewünschte Sprache übernommen. Die Nachkorrektur, wenn möglich durch einen Professor/Hochschuldozenten der Zielsprache, ist nur ein Teil unserer Qualitätssicherung.

Portugiesisch (BR)

Die portugiesische Sprache ist eine Sprache aus dem romanischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie und bildet mit dem Spanischen, Katalanischen und weiteren Sprachen der iberischen Halbinsel die engere Einheit des Iberoromanischen. Zusammen mit dem Galicischen in Nordwest-Spanien geht es auf eine gemeinsame Ursprungssprache zurück, das Galicisch-Portugiesische, das sich zwischen Spätantike und Frühmittelalter entwickelte. Heute gilt Portugiesisch als Weltsprache.

Brasilianisch wird die Varietät des Portugiesischen genannt, die in Brasilien gesprochen wird.

Verschiedenste Sprachkombinationen

Häufig gewünschte Sprachkombinationen sind Deutsch-Portugiesisch; Portugiesisch-Deutsch; Portugiesisch-Englisch; Englisch-Portugiesisch; Portugiesisch-Französisch oder Französisch-Portugiesisch.


 

Starke Partner vertrauen auf unsere Übersetzungen

TRANSLATION-PROBST ist Partner der US-Botschaft sowie der US-Handelskammer und unterstützt Handelsfirmen bei Übersetzungen von Dokumentationen sowie beglaubigten Übersetzungen

Schweizerisch-Amerikanische Handelskammer
Wir sind offizieller Partner der Schweizerisch-Amerikanischen Handelskammer, der Anlaufstelle für Schweizer Firmen bei der Expansion in die USA – und umgekehrt. Für die Unternehmen übersetzen wir vor allem Webseiten, Marketingtexte, Verträge und AGB. Als notariell anerkanntes und bei mehreren Botschaften registriertes Übersetzungsbüro holen wir auch notarielle Beglaubigungen und Apostillen für den internationalen Amtsverkehr ein.