Video übersetzen

Sprechen Sie die Sprache Ihrer Kunden!

Sie wollen Ihre Produkte in verschiedenen Zielmärkten vermarkten? Dann sprechen Sie die Sprache Ihrer Kunden! Lassen Sie den Film über Ihr Unternehmen oder Ihre Produkte ins Französische, Englische, Italienische oder eine andere Sprache übersetzen und vertonen.

Jetzt Offerte einholen! Senden Sie uns Ihren Film per E-Mail oder Post.

Wer nicht lesen will, muss hören

Nutzen Sie den multimedialen Kommunikationskanal, damit Ihre Botschaft in Ihren Zielmärkten ankommt.

Transkribieren
Wir transkribieren die Filme und Tonaufnahmen zu Ihrem Unternehmen.
Transkription heisst: Wir übertragen den Inhalt eines Filmes oder Tonträgers in die schriftliche Form.

Übersetzen
Soll der transkribierte Text in einer anderen Sprache verfügbar sein? Dann übersetzen wir die Transkription für Sie. Ins Deutsche, Französische, Englische und 30 weitere Sprachen. Mit Qualitätsgarantie!

Vertonen
Übersetzung von Unternehmensfilmen/Übersetzung von Produktefilmen

Soll der übersetzte Text in Ihren Film integriert werden? Bei der Vertonung wird der übersetzte Text von einem Profi-Sprecher gesprochen und in den Film eingefügt. Bei Vertonungen arbeiten wir mit unserem Partner Wyss-Hurni Filmproduktion zusammen.

Untertitel
Benötigen Sie für Ihren Film oder Ihr Video professionelle Untertitel? Dann senden Sie uns Ihre multimedialen Dateien und wir versehen diese mit Untertiteln in der von Ihnen gewünschten Sprache. Bei diesem Angebot erhalten Sie eine Preisauskunft auf Anfrage.

Preise Video transkribieren, übersetzen, vertonen

Aktivität

Preis pro Film-
Minute (exkl. MWSt.)

Transkribieren: Text aus Film oder Tonträger zu Ihrem Unternehmen transkribieren

CHF 60.-

Übersetzen: Professionelle Übersetzung des transkribierten Textes

CHF 100.-

Vertonen: Vertonung durch Profisprecher und Integration in Film


CHF 160.-


Jetzt Offerte einholen! Senden Sie uns Ihren Film per
E-Mail oder Post.