Des traductions aussi précises qu’une montre et aussi précieuses que des bijoux

Plus d'informations sur la garantie de qualité

Des traductions pour le marché du luxe au meilleur prix avec garantie de qualité et livraison express sur demande.

Afin de vous offrir des traductions aussi précises et précieuses qu’une montre, nous faisons suivre à votre texte un processus qui a fait ses preuves et assure la qualité de nos prestations: il n’est traduit que par des traducteurs diplômés d’une université ou d’une grande école, dans leur langue maternelle, possédant les connaissances spécifiques au texte. La relecture dont se charge un professeur garantit une très grande qualité et est comprise dans le prix. Découvrez ici le prix de votre traduction!

Nous rédigeons et traduisons, vous vendez

La vente de vos produits haut de gamme sera un succès avec des traductions et textes adaptés à votre groupe cible!

Les connaissances et la compétence
Nos traducteurs diplômés disposent des connaissances spécifiques à l’industrie horlogère, d’une grande culture générale, ils font preuve de créativité et ont de l’expérience. C’est pour nous preuve de professionnalisme et de sérieux.

Le style et le ton
Lors de la traduction de votre texte spécialisé, nous respectons vos objectifs de communication et les spécificités de vos groupes cibles, le ton et le style du texte de départ sont repris dans celui d’arrivée. Une parfaite connaissance de la grammaire et de l’orthographe reflète nos exigences élevées en matière de qualité.
Calculez dès à présent le prix de votre traduction!

Une terminologie homogène dans le secteur des produits de luxe 

Qu’il s’agisse de montres, de bijoux ou de tout autre produit de luxe, nous accordons la plus grande attention à la terminologie et aux aspects techniques de vos textes.
Si la traduction des termes spécialisés est homogène, vos textes seront plus clairs et de meilleure qualité. Pour obtenir cette homogénéité, nous élaborons gratuitement votre terminologie.  

Adaptation
Non seulement nous traduisons votre texte dans la langue du pays cible, comme vous le souhaitez, mais nous adaptons également la traduction à la langue propre à vos groupes cibles dans les différents marchés cibles. Votre message parvient ainsi parfaitement à votre public cible et ne contient pas la moindre faute. La relecture dont se charge un professeur garantit la plus grande qualité et est comprise dans le prix.
Calculez dès à présent le prix de votre traduction!

Investissez votre argent dans des traductions de qualité, vous ne le regretterez pas!
Lisez l’histoire du succès de Zurich Tourisme, notre client depuis de nombreuses années, les articles "les russes arrivent à Zurich" dans le quotidien suisse Tagesanzeiger, et "plus de touristes russes à Zurich" dans l’édition en ligne du quotidien NZZ. Vous verrez, vous ne regretterez pas d’investir dans des traductions de qualité. Les traductions sont affaire de confiance. 

L’horlogerie et la bijouterie

Les traductions les plus demandées dans le secteur bijouterie/horlogerie:
• catalogues, brochures et prospectus
• sites internet et lettres d’information
• communiqués de presse et autres communiqués

Connaissez-vous les termes propres à la bijouterie et à l’horlogerie?
Testez vos connaissances! Lisez notre lexique sur l’horlogerie et découvrez ce qu’est une "Funkuhr", ou lisez notre lexique sur la bijouterie et découvrez quels sont les quatre facteurs qui déterminent le prix d’un diamant.

Quel est le prix de votre traduction?
Découvrez ici le prix de votre traduction!


D’importants partenaires font confiance à nos textes

TRANSLATION-PROBST übersetzt, korrigiert und redigiert für BASELWORLD

Partenaire officiel du salon suisse MCH Group: traduire pour l’horlogerie et la bijouterie
Baselworld est le salon mondial de l’horlogerie et de la bijouterie. Environ 2'000 entreprises travaillant dans l’horlogerie, la bijouterie ou dans des secteurs apparentés présentent chaque année leurs nouveautés et innovations.
Partenaire du salon suisse MCH Group, TRANSLATION-PROBST SA est recommandé pour ses services de traduction de qualité aux exposants. Ces derniers ont besoin de traductions adaptées pour que leur présence au salon soit un succès: il est important que le ton soit juste, le style approprié, particulièrement dans le secteur de l’horlogerie et de la bijouterie.


Partner von Russland für Import/Export Übersetzungen

Traduire pour le secteur de l’exportation et de l’économie
Partenaire officiel d’OPORA-RUSSIA, organisation non gouvernementale pour les PME russes, TRANSLATION-PROBST SA offre ses services de traduction aux entreprises travaillant dans l’exportation et l’économie.
En tant que bureau de traduction reconnu, agréé par les notaires et enregistré dans de nombreuses ambassades, TRANSLATION-PROBST SA fait également les authentifications et apostilles notariées pour les relations internationales afin de faciliter la collaboration avec les administrations étrangères.
Testez nos services! Calculez immédiatement le prix de votre traduction!


Venez sur notre blog pour connaître notre équipe de traducteurs et correcteurs professionnels.

Calculez dès à présent le prix de votre traduction!